4 European associations oppose Dow Chemical sponsoring of the Olympic Games and receive support from many other organizations
International Olympic Committee
Château de Vidy, route de Vidy 9, 1007 Lausanne
Organizing Committee of the Olympic Summergames and the Paralympics 2012
Unit 2A, St. Pancras International, Pancras Road, London NW1 2QP
Ex-Federal Councillor Adolf Ogi
UN Special Adviser on Sport for Development and Peace
CH-3312 Fraubrunnen
Zurich, April 11, 2012
Open Letter
regarding Dow Chemical at the Olympic and Paralympic Games in London
With great consternation we take notice of the fact that Dow Chemical is one of the major spon-sors of the Summer Olympic Games and the Paralympics 2012, and that the olympic stadium will be surrounded by huge panels of this company.
Dow Chemical is not just any company; Dow Chemical caused death, desolation and unspeakable sorrow to millions of people – a behavior that is in clear contradiction to the olympic philosophy.
Dow Chemical is one of the producers of the defoliant Agent Orange which was sprayed in the unbelievable quantity of 80 million liters across the south of Vietnam as well as parts of Laos and Cambodia. This quantity contained some 400 kg of Dioxin. Studies by research teams led be Professor Jeanne Stellman of Columbia University substantiate that 4,8 million people were sprayed with this toxic substance. Three million of these suffered serious consequences such as cancer or congenital defects. Even today, in the third generation, children with congenital de-fects are born. Also the damages caused to the environment are gigantic.
Dow Chemical was also producer of napalm. The creeping fire barrage of the incendiary bombs filled with napalm brought devastation, death and horrible burn injuries. Many of us still remember such pictures with dismay.
The company Union Carbide who had caused the enormous chemical disaster of 1984 in Bhopal, was bought by Dow Chemical and since 2001 is a subsidiary of this corporation.
Dow Chemical stubbornly refuses to assume responsibility. Neither the victims of war nor those of the chemical disaster ever received any form of compensation from the corporation. Nothing was done to decontaminate the poisoned land.
Millions of people around the globe are appalled by the callousness of Dow Chemical and their ilk. They demand justice for the victims now. The undersigned organizations demand the same.
At the same time we expect from the torchbearers of the olympic ideal consideration and com-passion for the victims. We invite you to join all those who are committed to the justified requests of the victims. This would also mean not to offer Dow Chemical an advertising platform as long as this company refuses to make concessions to the victims.
Expressing our concern we remain
Yours sincerely,
Swiss-Vietnam Association
Anjuska Weil
President
Supporting organizations
Association des Vietnamiens en Suisse
Declaration of Bern
Den Kindern eine Chance geben. – Hueskes Orthopaedy
Freundinnen und Freunde der Neuen Wege
medico international schweiz, former Centrale Sanitaire Switzerland
MultiWatch
Religiös-Sozialistische Vereinigung der Deutschschweiz
Swiss Women’s Union for Peace and Progress
Swiss Peace Movement
Swiss Peace Council
terre des hommes switzerland
Women for Peace Switzerland
Women’s International League for Peace and Freedom Switzerland
Au Comité International Olympique
Château de Vidy, route de Vidy 9
1007 Lausanne, Suisse
Au Comité d’organisation des
Jeux Olympiques et Paralympiques 2012
Unit 2A, St. Pancras International, Pancras Road,
London NW1 2QP, Royaume Uni
Paris, le 1er mai 2012
LETTRE OUVERTE
CONCERNANT DOW CHEMICAL AUX JEUX OLYMPIQUES ET PARALYMPIQUES DE LONDRES 2012
Mesdames, Messieurs,
C’est avec une grande perplexité que nous avons appris que Dow Chemical fait partie des sponsors des Jeux Olympiques d’été et des Paralympiques 2012 et que de ce fait le stade olympique sera flanqué de gigantesques panneaux publicitaires de cette entreprise.
Dow Chemical n’est pas n’importe quelle firme : Dow Chemical a apporté mort, dévastations et d’indicibles souffrances à des millions d’êtres humains, un comportement en profonde contradiction avec l’Idée Olympique.
Dow Chemical est l’un des fabricants du produit défoliant “Agent Orange”: 80 millions de litres ont été épandus par l’armée des Etats-Unis de 1961à 1971 sur le Sud du Vietnam, au Laos et au Cambodge. Cette quantité énorme contenait 400 kg de dioxine. Les études du groupe de chercheurs dirigé par le Professeur Jeanne M. Stellman de la Columbia University apportent la preuve que 4,8 millions de personnes ont été contaminées par cette substance hautement toxique. Des centaines de milliers en sont mortes.
Pour 3 millions de personnes, ce contact a eu des effets graves, comme des maladies cancéreuses et des malformations à la naissance. Ces dernières persistent jusqu’à ce jour (3ème génération de victimes contaminée). Les atteintes causées à l’environnement sont gigantesques.
Dow Chemical était également le producteur du Napalm. Les tapis de feu déployés par les bombes incendiaires ont produit mort, dévastations et d’horribles brûlures au Vietnam, au Laos, au Cambodge, ainsi que dans les autres pays ayant souffert de la guerre. Nombreux sont ceux parmi nous qui se souviennent toujours avec horreur de ces images.
Enfin, la société Union Carbide, responsable de la catastrophe monstre de 1984 à Bhopal a été rachetée par Dow Chemical et fait partie depuis 2001 de ce groupe industriel.
Dow Chemical persiste dans son refus de prendre ses responsabilités : ni les victimes des guerres, ni les victimes de la catastrophe chimique n’ont été indemnisées. Rien n’a été entrepris pour décontaminer leur terre.
Des millions de personnes de par le monde sont indignées de l’absence totale de scrupules de Dow Chemical et des autres entreprises complices (par exemple Monsanto). Elles réclament enfin justice pour les victimes. C’est aussi ce qu’exigent les organisations signataires.
En conséquence, nous attendons des porte-flambeaux de l’Idéal Olympique qu’ils manifestent aux victimes un minimum d‘égards et leur témoignent respect et compassion. Nous vous invitons à vous joindre à ceux qui s’engagent en faveur des revendications justifiées des personnes contaminées. Il s’agit aussi de ne pas offrir une plateforme publicitaire à Dow Chemical aussi longtemps que cette société se dérobe devant ses responsabilitéés envers les victimes.
Avec nos soucieuses salutations.
Association d’Amitié Franco-Vietnamienne (AAFV)
La Présidente
Hélène Luc
Personnalités et organisations qui s’associent à la protestation de l’AAFV
ADAM Yvon professeur agrégé EPS
ADNOT Dominique – Président des élus communistes et républicains – Maire de Champigny
ARBERET Jean Michel – Conseiller municipal chargé du sport à Arcueil
BESSON Rolland – président FSGT
BONNET Nicolas – responsable section sport au PCF – maire-adjoint 12e art Paris
BORVO Nicole – sénatrice – présidente du groupe CRC
BROHM Jean-Marie professeur émérite des universités
BUFFET Marie-George – députée de la Seine St Denis – ancienne ministre Jeunesse et sports
CARRERE Jean-Louis – président commission des affaires étrangères et de la défense au Sénat
DAVID Annie – sénatrice- présidente de la commission des affaires sociales
DAVISSE Annick – Inspectrice pédagogique honoraire
DAVISSE Daniel – Maire de Choisy-le-Roi
DEBOTTE Nicole – Vice présidente FNOMS
DE MARCH-RONCO Danielle – ancienne Vice-Présidente du Parlement Européen.
DESESSARD Jean – sénateur Paris Groupe Ecologistes Sénat
Dr Marcel-Francis KAHN – professeur émérite Université Paris VII
FAVIER Christian – Président du Conseil général du Val de Marne, Sénateur
FAVIER Jean-Pierre – Président US Ivry
LE HYARIC Patrick – député européen
LEPOIX Jean-Pierre professeur EPS
MARTINS Lydia – présidente FSGT
MOUSTARD René ancien Président FSGT
PETIT Jean-Jacques Sport et Spectacles internationaux
PLAZZI Willy – Conseiller communautaire du grand Lyon-Conseiller municipal à St Priest
PONCELET Christian – ancien président du Sénat – président du groupe d’amitié France-Vietnam
PONTAIS Claire Secrétaire nationale du SNEP-FSU
QUASHIE-VAUCLIN Guillaume – professeur agrégé d’histoire
REBSAMEN François – Président du Groupe Socialiste du Sénat
VERNON Alain journaliste sportif France 2
VIGNEAU François dirigeant sportif
VILLARD Pierre – Président du Mouvement de la Paix
43 organisations de solidarité et de coopération avec le Vietnam, réunies le 19 mai 2012 à Choisy le Roi à l’invitation de l’Ambassade du Vietnam et du Maire de la ville, ont adressé une protestation au CIO.
Association d’Amitié
Belgique-Vietnam
Au Comité International Olympique
Chateau de Vidy, route de Vidy 9
1007 Lausanne (Suisse)
Au Comité d’organisation des Jeux Olympiques
et Paralympiques 2012
Unit 2A, St.Pancras International, Pancras Road
London NW1 2QP
Incourt, le 11 mai 2012
LETTRE OUVERTE
CONCERNANT DOW CHEMICAL AUX JEUX OLYMPIQUES ET PARALYMPIQUES DE LONDRES 2012
Mesdames, Messieurs,
C’est avec une grande perplexité que nous avons appris que Dow Chemical fait partie des sponsors des Jeux Olympiques d’été et des Paralympiques 2012 et que, de ce fait, le stade olympique sera flanqué de gigantesques panneaux publicitaires de cette entreprise.
Dow Chemical n’est pas n’importe quelle firme: Dow Chemical a apporté mort, dévastations et d’indicibles souffrances à des millions d’êtres humains, un comportement en profonde contradiction avec l’Idée Olympique.
Dow Chemical est l’un des fabricants du produit défoliant “Agent Orange”: 80 millions de litres ont été épandus par l’armée des États-Unis de 1961 à 1971 sur le Sud du Vietnam, au Laos et au Cambodge. Cette quantité énorme contenait 400 kilogrammes de dioxine. Les études du groupe de chercheurs dirigé par le Professeur Jeanne M. Stellman, de la Columbia University, apportent la preuve que 4.8 millions de personnes ont été contaminées par cette substance hautement toxique. Des centaines de milliers en sont mortes.
Pour 3 millions de personnes, ce contact a eu des effets graves, comme des maladies cancéreuses et des malformations à la naissance. Ces dernières persistent jusqu’à ce jour (troisième génération de victimes contaminée). Les atteintes causées à l’environnement sont gigantesques.
Dow Chemical était également producteur du Napalm. Les tapis de feu déployés par les bombes incendiaires ont produit mort, dévastations et d’horribles brûlures au Vietnam, Laos et Cambodge, ainsi que dans les autres pays ayant souffert de la guerre. Nombreux sont ceux parmi nous qui se souviennent toujours avec horreur de ces images.
Enfin, la société Union Carbide, responsable de la catastrophe monstre de 1984 à Bhopal en Inde, a été rachetée par Dow Chemical et fait partie depuis 2001 de ce groupe industriel.
Dow Chemical persiste dans son refus de prendre ses responsabilités: ni les victimes des guerres, ni les victimes de la catastrophe chimique n’ont été indemnisées. Rien n’a été entrepris pour décontaminer leur terre. Des millions de personnes de par le monde sont indignées de l’absence totale de scrupules de Dow Chemical et des autres entreprises complices (par exemple Monsanto). Elles réclament enfin justice pour les victimes. C’est aussi ce qu’exigent les organisations signataires.
En conséquence, nous attendons des porte-flambeaux de l’Idéal Olympique qu’ils manifestent aux victimes un minimum d’égards et leur témoignent respect et compassion. Nous vous invitons à vous joindre à ceux qui s’engagent en faveur des revendications justifiées des personnes contaminées. Il s’agit aussi de ne pas offrir une plateforme publicitaire à Dow Chemical aussi longtemps que cette société se dérobe devant ses responsabilités envers les victimes.
Avec nos soucieuses salutations,
Association Belgique-Vietnam
Le Secrétaire Général,
Jean Verstappen
Ancien Sénateur
Association Belgique Vietnam, rue d’Incourt, 3 1370 DONGELBERG (Belgique)
Tél. 010 842 113 – Mél: assbelviet@gmail.com
German organisations of Peace-, Environment- and Vietnam Solidarity Movement protest against Dow Chemicals sponsorship of Olympic Games and Paralympics.
Olympia-dif-org-Deutschland-final



